Как в официальном письме в конце написать с уважением

Вариант №20

Уважаемый Тимур Олегович!

От лица Администрации Вольского муниципального района Саратовской области выражаем Вам глубокую благодарность за большой личный вклад в работу по развитию физической культуры и спорта Вольского района, за Ваш добросовестный труд, высокий профессионализм и компетентность, за активную гражданскую позицию.

Физическое здоровье и духовное богатство – основа благополучия и процветания г. Вольска и Вольского района, залог динамичного социально-экономического развития. Развитие спорта и пропаганда здорового образа жизни являются сегодня одной из самых приоритетных наших задач, поскольку именно занятия физической культурой приносят людям здоровье и радость, воспитывают волю, учат преодолевать трудности и достигать поставленных целей. Успешная организация и проведение соревнований «Лига районного футбола-2021» является ярким тому примером.

Примите самые искренние пожелания крепкого здоровья, оптимизма, бодрости духа и дальнейших профессиональных успехов!

Глава администрации

Вольского района

Ф. Е. Горбунов

г. Вольск

2021 г.

Для чего она нужна?

Отличным средством продвижения бизнеса может стать грамотно составленная подпись в электронном письме. Примеры для Ф.И.О., должность, контакты для связи, предлагаемые услуги и продукция, адрес веб-сайта и многое другое.

В личном письме подписью может служить ваше имя или никнейм, пожелание адресату, забавная фраза, некая глубокомысленная цитата, которую вы рассматриваете как свой девиз, ссылка на блог и тому подобное. Здесь предназначением подписи будет выражение вашей индивидуальности, установление доверительных отношений с партнёром по переписке.

Достичь лучшего, чем стандартное

Для начала: если вы отправляете напоминание, хорошо подумать об этом и посмотреть, как оно написано правильно. Но если вы отправляете письмо деловым партнерам, пишите как люди, а не как стандартные чиновники. Мы этого не хотели, но мы бы предпочли это. Отправитель находится в верхнем левом углу, получатель — в правом нижнем углу.

Строка письма — отдельная

Обычно принято указывать адрес отправителя и получателя в начале письма, но прежде чем писать их, спросите себя, имеют ли они смысл для вас. Если это так, сначала укажите отправителя и две строки ниже адресата. Другие привычки включают выделение адресов из текстового блока двумя строками. Это не обязательство, но письмо можно прочитать как минимум.

Подпись размещается после основного текста письма, начинается с заглавной буквы и выравнивается по левому краю. Цели, для которых составляется этот короткий текст в конце электронного письма, могут быть разными. В зависимости от них применяются и определённые правила.

Благодарственные письма

ООО «Практика» г. Орск

выражает Группе компаний ВБК-краска свою искреннюю благодарность за плодотворное сотрудничество в уходящем 2012 году. Хотим отметить работу Елисеевой Светланы Андреевны, которая за год совместной работы показала качественное обслуживание и ответственный подход к работе.Директор ООО«Практика» Комиссарчик В.П.

Выражаем благодарность компании ВБК, особенно менеджеру Шайдурову Максиму, за качественную работу и своевременную поставку материалов. Надеемся на дальнейшее сотрудничество. ООО«Пк Автом»Организация ООО ПК«Гравелит» в лице директора Юдина К.Ю. выражает благодарность и признательность Группе компаний ВБК-краска за отличную работу. Надеемся и в дальнейшем на плодотворную работу!

С уважением Директор ООО ПК«Гравелит» Юдин К.Ю. Выражаем благодарность Группе компаний ВБК за сотрудничество в поставке лакокрасочных материалов. Особенно хотелось бы отметить менеджера Шайдурова Максима за добросовестное отношение к заказам и работе в целом.

Надеемся на дальнейшее сотрудничество.

С уважением директор Литвин Михаил Викторович.

От лица руководителя и сотрудников г. Красноярск

выражаем искреннюю благодарность и признательность Группе компаний ВБК-краска за успешное сотрудничество, качественную работу и всегда своевременную поставку краски на объекты. Особо следует отметить компетентность и высокую квалификацию сотрудников компании, в частности менеджера проекта Елисееву Светлану Андреевну. Она всегда стремится предложить решения, которые направлены, прежде всего, на повышение результатов деятельности. Наша совместная работа продолжается уже длительное время, и мы можем рекомендовать Группу компаний ВКБ-краска как успешного и выгодного партнера. Выражаем надежду на дальнейшее сотрудничество.С уважением Директор ООО«КЛК» Жадаев Р.Ю.

Выражаем благодарность Группе компаний ВБК за отличную и слаженную работу, за качественную продукцию, за своевременную поставку.

И также выражаем благодарность нашему менеджеру Пивоваровой Ксении Андреевне за быструю работу и доброе отношение! Надеемся на дальнейшее сотрудничество. С уважением Директор ОСП г.Тобольск А.В.Вершинин

ООО«ПромТехноСтрой» выражает благодарность Группе компаний ВБК за быструю работу, качественные лакокрасочные материалы и своевременную поставку продукции. Также хотелось бы отметить профессиональных менеджеров, в особенности Пивоварову Ксению Андреевну. Данный менеджер всегда может грамотно проконсультировать по всем видам лакокрасочных материалов. Благодарим за Вашу работу и надеемся на дальнейшее сотрудничество.Директор ООО«ПромТехноСтрой» Лаптев М.А.

Выражаем Вам нашу искреннюю благодарность и глубокую признательность за плодотворное сотрудничество.

Мы верим в сохранение сложившихся деловых и дружеских отношений, надеемся на дальнейшее взаимовыгодное сотрудничество. Желаем успешного развития и достижения новых вершин в бизнесе.

С уважением Генеральный директор А.В.Мелехин

Организация ООО«ЛогистикЦентр»Север» выражает глубокую признательность и искреннюю благодарность ООО Мастер за качественную и своевременную поставку. Особую благодарность хотим высказать менеджеру Светлане за отличное обслуживание.

Надеемся на дальнейшее взаимовыгодное и плодотворное сотрудничество.

Директор ООО «ЛогистикЦентр»Север» А.А.Черненко

ООО«Североуральская теплоизоляция» благодарит Группу компаний ВБК за профессионализм в работе, отличное качество и своевременную поставку продукции. А также мы довольны работой менеджера Пивоваровой Ксении, которая всегда может быстро проконсультировать и подобрать нужную продукцию.

Генеральный директор Мартыновский В.А.

Хотелось бы поблагодарить Группу компаний ВБК за отличную работу, грамотную и вежливую консультацию менеджеров, широкий выбор лакокрасочной продукции и отличное качество продукции.

Директор по развитию ООО ООО «Аркада-М» Н.А.Брагина

Наше предприятие выражает Вам огромную юлагодарность за плодотворное и долговременное сотрудничество, пунктуальность и надежность в осуществлении поставок лакокрасочных материалов. Отдельная благодарность за возможность получения консалтинговых услуг в необъятном мире красок.

Хочется отметить работу менеджера Костомаровой Анны Андреевны, которая притягивает нас пониманием и отзывчивостью, а главное, профессиональным подходом к нашему общему делу.

выражает благодарность Группе компаний ВБК за сотрудничество в поставке лакокрасочных материалов. Особенно хотелось бы отметить менеджера Шайдурова Максима за добросовестное отношение к заказам и работе в целом.

Надеемся на дальнейшее сотрудничество.

Общие правила написания деловых писем

Прежде всего, необходимо определиться с темой письма. При этом действует правило: «одна тема – одно письмо». Затрагивать несколько тем в одном послании допустимо только при наличии между ними тесной взаимосвязи.

Второе – нужно определить количество и перечень лиц, которым оно адресовано. От этого зависит форма обращения (обезличенная, множественная и т.д.).

Теперь можно приступать собственно к написанию письма. Делопроизводство в РФ определяется рекомендательными требованиями ГОСТа Р 6.30-2003. Одним из обязательных моментов является наличие в письме определенных реквизитов организации-автора.

Хотя упомянутый ГОСТ выделяет около 30 различных реквизитов, на практике используются далеко не все. Обычно набор ограничивается следующими:

  • название организации;
  • адрес (почтовый и/или юридический);
  • ИНН, КПП;
  • данные о контактах (телефон, факс);
  • адрес электронной почты;
  • банковские реквизиты;
  • дата написания;
  • регистрационный номер.

Все эти реквизиты (кроме двух последних) можно каждый раз вписывать в левый верхний угол, а можно использовать готовый бланк, который их и содержит. Второй вариант предпочтительнее не только из-за экономии времени и уменьшения вероятности ошибок, но и по имиджевым показаниям. Бланк может быть выполнен типографским способом, но чаще всего организация сама печатает его на цветном принтере.

В правом верхнем углу указываются название организации, должность получателя и его ФИО в родительном падеже.

Дальше идет заголовок письма, раскрывающий его вид или тему, а следом – вежливое адресное обращение

Здесь следует соблюдать осторожность в формулировках, так как обычное: «Уважаемый…» не всегда уместно (высокие должностные лица, служители церкви и т.д.). Если письмо не имеет личного адресата, то можно ограничиться простым: «Добрый день!»

Основной текст письма должен иметь следующую структуру:

  • причина или цель написания;
  • основная часть;
  • итоговая часть (вытекающая из основной);
  • заключительное проявление вежливости (например: «С уважением…»);
  • должность лица, подписавшего письмо;
  • ФИО исполнителя;
  • список приложений (при их наличии).

Допускается оформление письма как в рукописном, так и в печатном варианте. В первом случае почерк, естественно, должен быть легко читаемым (лучше всего, каллиграфическим). Компьютерная печать удобна при необходимости создания нескольких копий.

Перед отправкой письмо регистрируется в журнале и получает исходящий номер, который указывается в самом документе наряду с датой написания.

Кому нужен «автограф»?

Многие неискушенные пользователи почтовых сервисов, когда оканчивают сообщение, теряются: как именно подписаться и стоит ли это делать вообще. Ведь по адресу и так видно, от кого пришло сообщение. Быть может, достаточно набрать текст и отправить его, по английскому обычаю «не прощаясь»?

Однако не стоит торопиться. Ведь уже достаточно давно сложились общепринятые правила этикета в Сети. Чтобы дистанционное общение с адресатами электронных писем было продуктивным и проходило на позитивной волне, лучше их соблюдать.

Когда подпись в электронном письме отсутствует, оно выглядит неполным, неоконченным. Удаленный собеседник может обидеться, почувствовав, что вы проявили неуважение к его персоне. Даже просто написать свое имя в конце письма часто бывает недостаточно.

Виды информационных писем

Существует множество видов информационных писем. Они создаются для того, чтобы проинформировать получателя. К этой категории относятся:

  1. Информационное письмо — обычно несет информацию официального характера, разъясняя суть законодательных или нормативных актов.
  2. Сообщение — с его помощью получателю рассказывают об информации, которая актуальна и вызовет интерес у получателя. Оно может быть инициативным или присланным в ответ.
  3. Сопроводительное — дополняет или поясняет направленные документы.
  4. Напоминание — сообщает о том, что получатель должен выполнить определенные обязательства.
  5. Извещение — сообщает о мероприятиях, которые скоро будут проведены. Обычно направляется множеству участников, чтобы пригласить их. В нем  говорится не только о времени и дате проведения, но и рассказывается о целях, теме, условиях. Этот тип делится на 2 подвида:

    • Уведомление — передает информацию официального характера. Часто  публикуется в СМИ.
    • — направлена на то, чтобы оказать положительное влияние на потенциальных участников или покупателей.


Рис. 3. Структура делового письма

Просьба и предложение

Письмо-просьба или предложение создаются, чтобы оказать стимулирующее действие, побудив человека совершить конкретное действие. В этой категории выделяют несколько видов:

  • Просьба. Его цель — побудить к действию или дать важные данные для автора. Требует ответного письма.
  • Запрос. Требует получить официальные данные, подтверждающие документы. Требует письма в ответ.
  • Предложение. Вносит предложение возможному клиенту, партнеру или сотруднику. Оно бывает инициативным или посланным в ответ.
  • Заявка. С его помощью выражается желание стать участником мероприятия или подтверждается согласие на продажу товара или оказание услуг. Не требует официального ответа, но нуждается в реакции получателя.
  • Заказ. Выдвигает определенное предложение покупателю в соответствии с четкими условиям. Чаще всего посылается в ответ на письмо-предложение.
  • Приглашение. Посылается, чтобы пригласить желаемых участников мероприятия. Часто составляется на определенном бланке.

Требование и претензия

Такие письма направляются юрлицам или физлицам тогда, когда они не выполнили свои задачи или обязательства, или это было сделано не так, как было оговорено:

  • Письмо-требование — направляется для стимуляции получателя выполнить свои обязательства, если есть предположение, что в процессе будут нарушения или если они уже возникли.
  • Письмо-претензия — содержит заявку о том, что были не соблюдены основные положения договора, и отправитель требует компенсировать убытки.

Гарантия, подтверждение, рекомендация

Содержание этих писем понятно из их названий:

  • Гарантия — это послание, которое становится подтверждением, что обязанности организации будут исполнены согласно договоренности. Они могут быть отправлены и физлицам, и юрлицам.
  • Подтверждение — отправляется получателем с информацией о том, что важные бумаги или другие ценности были им получены. Такое же сообщение дается в ответ на приглашение на мероприятие.
  • Рекомендация — отправляется физлицу для того, чтобы оно могло пройти обучение или получить рабочее место.

Этикетные письма

К этой категории относятся послания, которые выражают поздравления, соболезнования и т.п.
Рис. 4. Классификация официальной перепискиЭтикетными называют письма:

  • Поздравление — отправляют в связи с радостным значимым событием;
  • Благодарность — физлицу или юрлицу, чтобы сказать “спасибо” за услуги или действия;
  • Соболезнующее — отправляется адресату в случае бедствия, гибели, ЧП с выражением соболезнований;
  • Извинение — отправляется в случае неправильно выполненной услуги и т.п.

Практически для каждого вида письма есть утвержденная форма, требования к составу, содержанию, использование шаблонных фраз, норм обращений. Каждая организация обязана придерживаться этих правил.

С уважением — запятая нужна или нет (правило)

Что могут посоветовать составители словаря «великого и могучего» русского языка, знающие в совершенстве правила орфографии и пунктуации? Рассмотрим разные аспекты со всех сторон. Некоторые при ответе на вопрос о том, нужна ли запятая после «с уважением», считают, что да, нужна, так как фраза «с уважением» является вводной конструкцией.

Если адресат близок автору письма, можно ограничиться только собственным именем. В деловой же переписке желательно указывать должность, место работы, ФИО или фамилию с инициалами.

А вы знали об этом? В деловом письме или документе после подписи точку ставить не надо. Здесь подпись является обязательным элементом – реквизитом, она не выступает в качестве законченного предложения.

Исключение составляют личные письма.

Завершение делового письма на английском

Официальное письмо требует повышенного внимания к нормам вежливости. При успешной деловой коммуникации окончание письма позволяет усилить эффект от изложенного выше текста.

Концовка в деловом письме должна производить благоприятное впечатление: здесь не должно быть навязчивости, излишней эмоциональности, лести, предвзятости, а тем более грубости и недоброжелательности. Поэтому в бизнес переписке принято использовать обезличенные речевые клише. В приведенной ниже таблице представлены стандартные фразы, часто участвующие в завершении делового письма на английском.

Should you need any further information, please do not hesitate to contact me. Если вам нужна дополнительная информация, пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне. We would appreciate your cooperation in this matter. Будем признательны за ваше сотрудничество в этом вопросе. Thanks for your extremely helpful attention to this matter

Спасибо за ваше чрезвычайно полезное проявленное внимание к данной проблеме. Thanks again for your attention, consideration, and time

Еще раз благодарим за ваше внимание, проявленный интерес и затраченное время. We look forward to building a strong business relationship in the future. С ожиданием налаживания успешного и крепкого сотрудничества в будущем. We take this opportunity of thanking you for your assistance. Пользуясь возможностью, выражаем вам благодарность за оказанную помощь. We are looking forward to your confirmation. Ожидаем вашего подтверждения. We look forward to hearing from you soon. Надеемся получить скорый ответ. It’s always a pleasure doing business with you. С вами всегда приятно иметь дело. Assuring you of our best attention at all times. В любое время мы готовы вас внимательно выслушать.

Эти выражения помогут красиво завершить текст послания. Но это еще не вся концовка, т.к. ни одно письмо на английском языке не обходится подписи. Обычно этой короткой репликой выражают свое почтение или пожелания успехов. Перевод многих таких фраз на русский совпадает, да и при переходе на английский они используются практически взаимозаменяемо, разве что с совсем небольшими эмоциональными отличиями.

Деловое письмо на английском может завершать подпись следующего вида:

  • Yoursfaithfully *– с искренним почтением;
  • Respectfully yours*– с уважением;
  • Sincerelyyours –искренне ваш;
  • With appreciation – искренне признателен;
  • With gratitude – искренне благодарен;
  • Thanks and regards – с благодарностью и пожеланиями добра;
  • Bestregards– с наилучшими пожеланиями;
  • Kindregards – с добрыми пожеланиями;
  • Bestwishes – с пожеланиями успехов.

* Данные выражения используются только в случае, если пишущий лично не знаком с адресатом своего письма.

Отдав дань принятым нормам вежливости, ставят запятую и с новой строки пишут личные данные подписавшего: имя, фамилию и занимаемую должность. На этом письмо окончено.

Итак, мы разобрались с официальными посланиями и научились их красиво заканчивать. Но остался нераскрытым еще один важный вопрос: как можно завершить письмо другу на английском языке или обращение к иностранным родственникам? Об этом подробно поговорим в следующем разделе.

Виды деловых писем

В рамках деловой переписки могут решаться самые разнообразные вопросы. Поэтому существует множество различных видов деловых писем. При этом в зависимости от вида письма, могут отличаться и принципы его написания. Также существует большое количество критериев, по которым разделяют деловые письма.

По тематическому наполнению, такие документы подразделяются, в первую очередь, на коммерчески и некоммерческие. Коммерческие деловые письма напрямую касаются договорного права и могут быть:

  • Офертой (письмом-предложением). В таких письмах сообщается о предложении какой-либо сделки на однозначно определенных условиях.
  • Запросом. В таком случае сообщается о желании заключить сделку или уточнить какой-то вопрос по поводу сделки без полного указания условий.
  • Претензией. Такие письма содержат в себе указание на нарушение одной из сторон условий сделки и требования возместить убытки и/или выполнить обязательства.

Перечень возможных тем некоммерческих деловых писем намного больше. При этом они могут рассматривать как деловые вопросы, напрямую связанные с ведением бизнеса, так и не быть связанными с ним. Наиболее распространенными в этом контексте бывают следующие виды документов:

Благодарственное письмо. Такое письмо содержит объявление благодарности контрагенту, клиенту, партнеру или какому-либо иному лицу по какому-либо поводу.

Гарантийные. Подобная документация содержит в себе четкое подтверждение факта взятых на себя обязательств по какому-либо вопросу.

Информационные. Данная документация используется для того, чтобы проинформировать адресата о каких-либо фактах, которые могут представлять для него интерес.

Напоминающие. Этот вид переписки предполагает напоминание о необходимости своевременного выполнения определенных условий взаимоотношений и об ответственности за их нарушение.

Подтверждающие. Подобные письма применяются для того, чтобы сообщить адресату факт получения какой-либо информации или материальных объектов либо согласия с каким-либо фактом.

Поздравительные. Такие документы посвящены поздравлениям с каким-либо событием.

Пригласительные. Данные письма используются для того, чтобы пригласить адресата на какое-либо мероприятие.

Письма-просьбы. Этот вид делового письма содержит просьбу совершения или не совершения каких-либо действий.

Соболезнования

Данные письма призваны выразить сочувствие по какому-либо поводу, важному для адресата.

Сопроводительные. Такая документация содержит уточняющую информацию, необходимую для всестороннего рассмотрения определенного аспекта взаимоотношений.

Могут различаться между собой письма и по функциональному признаку — то есть, по тому, в каком порядке ведется переписка и какой ожидается реакция на письмо. Они могут быть:

  • Инициативными. Подобные письма составляются адресантом в каких-либо его целях.
  • Ответами. Это непосредственно письма-ответы на определенные инициативные документы.
  • Письма, требующие ответа. Эта категория писем обязательно требует, или как минимум предполагает необходимость получения ответа.
  • Письма, не требующие ответа. К таким письмам относятся те, ответ на которые не является обязательным и предусмотренным отправителем.

По кругу адресатов письма подразделяются на:

  • Обычные — направляемые одному конкретному адресату.
  • Циркулярные — отправляемые широкому кругу получателей одновременно.

С точки зрения формы отправления можно разделить письма на:

  • Конвертные. Такими считаются традиционные бумажные письма, направляемые почтовыми отправлениями.
  • Факсовые. Подобные письма пересылаются при помощи факса.
  • Электронные. Такими называются письма, отправленные в электронном формате на e-mail или путем иных средств коммуникации.

По структуре письма можно разделить на следующие виды:

  • Регламентированные. Подобная документация составляется по строго установленному образцу.
  • Нерегламентированные. Данные письма могут составляться в свободной форме и не иметь обязательного к применению образца или шаблона.

По композиции, письма можно разделить на:

  • Многоаспектные. В рамках таких писем предполагается разрешение одновременно нескольких вопросов.
  • Одноаспектные. Данные письма посвящены рассмотрению одного конкретного вопроса.

Что можно убрать из делового письма

Убирать всё лишнее из писем — еще один способ позаботиться о получателе. Что обычно можно смело убрать?

Уведомление о конфиденциальности — формальная отписка из юр. отдела. Если вы можете ее убрать, уберите. Если юристы запрещают — что ж.

Обвес пересылаемого сообщения — при переотправке сообщения адресат получает целый блок информации: “Начало переадресованного сообщения. Дата. Отправитель. Тема. Получатель”. Обычно эта информация неудобно подана и не нужна получателю. Вместо нее лучше просто ввести в курс дела: “Леша, клиент вчера написал вот такое письмо. “

Это сообщение проверено на вирусы антивирусом “Кусь” — получателю неважно, как проверено письмо на вирусы. Зато антивирусная компания получает бесплатную рекламу

Адрес офиса в подписи. Если собеседник собирается приехать к нам в офис, адрес нужно сообщить в теме письма. Дополнительно хорошо бы рассказать, как добраться: в какие ворота заходить, где направо, в какую арку, где там железная дверь. Если человек не собирается к вам в гости, адрес не нужен.

Отправлено с моего iPhone X Pro 3000 — получателю неважно, с какого устройства ему пришло письмо, и часто подпись выглядит как рисовка. Если это написано, чтобы оправдать опечатки и сокращения, то лучше в начале письма извиниться по-человечески: “Прости, пишу с телефона”

Но обычно дополнительно предупреждать не нужно.

Забота о получателе — это не только снабжать его нужной информацией, но и не загружать лишней. Поэтому повторять в точности формальную структуру письма тоже часто не нужно. Например, здороваться в каждом письме — лишнее, достаточно поздороваться с человеком один раз в день. Необязательно каждый раз задавать вопрос в конце, если по сути он не нужен. Посмотрите на пример: если слишком формально следовать правилам, переписка выглядит нелепо.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Adblock
detector